I want to do with you what spring does to the Cherry trees. You may use them as many times as you wish when talking to your friends, but try not to use them in formal or official situations. Note: Numbers 23 and 24 are very common in Persian, but they are very informal. You are very cool (You are a good and very intersting person). It’s very cool (Something very good and interesting). You are big! /to bozorgi/! To bozorgi 23. Please forgive me, I am still the same lover! /lotfæn mænu: bebækhsh, mæn hænu:z hæmu:n a:sheghetæm/! Lotfan 21. “A red rose is like a hot kiss” in PersianĪ red rose is like a hot kiss, and I am sending you a whole bunch of them! /hær gol-e- sorkh bu:seh ye da:ghist væ mæn hælgheh i: særsha:r æz a:n miferestæmæt/! Gol e sorkh 19. When will you come back? /kei bær migærdi/? Kei bar migardi 17. You are so beautiful! /kheili khosh geli:/! Kheili khosh geli 16. bi sæbra:neh montæzeretæm ta: bærgærdi/. I will impatiently wait for you to come back. “I wish I could see you once more” in Persian mikha:stæm behet sæla:m konæm væ begæm keh kheili delæm bæra:t tæng shod-e. I just wanted to say “Hi and I am missing you a lot”. Nice to meet you! /æz a:shna: i: tu:n khosh bækh tæm/. hær ru:z bish æz ru:z-e- ghæbl du:set da:ræm væ hær læhzeh beh ya:detæm/. I love you more every day and I am always thinking of you. Happy birthday to you! /taval.lodet moba:ræk!/. “I’ll come to see you tomorrow” in Persian I’ll miss you! (I miss you!) /delæm bæra:t tæng misheh/. But, /a:sheghetæm/ is better be used during the romantic moments only!! That is to say, you may use it to express your love to your beloved (romantic moments!), to your children, to your parents, or even to your friends. You may use /du:set da:ræm/ in the same way as we use “I love you” in English. Or, any other phrase that uses the word /eshgh/. We can say, /a:sheghetæm/ for /du:set da:ræm/. Rather, it is used in certain situations, or in poetry, music, and finally in some writings. This phrase has another equivalent in Persian, which is not very common in daily conversations. NOTE: Like love itself, the above sentence is a bit complicated in Persian!! One of the meaning of “I love you”, and the most common one, is what you see above. ![]() Most of the translations here are presented in conversational Persian in an attempt to convey the message properly. Please be aware that some of the sentences were not be covered in our weekly lessons. Please kindly accept the answer and vote 'Yes' if you feel helpful to support the community, thanks a lot.Welcome to the Easy Persian translation page! All of the sentences and phrases on this page were submitted by visitors to the site. If neither of these solutions works, please provide more details about your code and the specific library or API you're using for the translation, how you process the translation, which Azure product you are using, so that we can understand this issue better. Make sure that you're using a font that supports the Arabic script, such as Microsoft's "Arial Unicode MS" font. If your output still shows ?, it's possible that the issue is with the font being used to display the Persian characters. String outputText = 8.GetString(outputBytes) You can try specifying UTF-8 encoding when converting your output byte array into a string, like this: byte outputBytes =. One common encoding for Persian text is UTF-8. The Encoding class provides a GetString method that you can use to convert a byte array into a string, using the specified encoding. In C#, you can use the class to specify the character encoding for your output. Persian language uses the Arabic script, which means that the text is written from right to left and contains characters that are not present in the ASCII character set. For non-ASCII characters, it's important to make sure that the text is encoded properly. I have seen the same error when I working with some non-ASCII characters as well. Thanks for reaching out to us, it seems like the issue might be related to the encoding of the output text in C#.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |